Секретные камеры в Балтиморе записывают всё с воздуха

С января полиция тестирует воздушную систему наблюдения, о которой предпочитает не рассказывать обществу.

Автор: Монте Рил

Фотографии: Дрю Бебе

Небо над окружным судом Балтимора 23 июня было цвета тусклого никеля, а нависшие облака обещали дождь. Несколько десятков людей с плакатами «Правосудие для Фредди Грея» и «Вся проклятая система чертовски виновна» — расположились на углу здания суда, смотря как ТВ рассказывает об их акции. Офицеры местной полиции в бронежилетах окружили двери, держа дубинки наготове обеими руками.

Внутри судья выносил вердикт по делу Цезаря Гудсона, единственного офицера полиции Балтимора, представшего перед судом по обвинению в убийстве Фредди Грея. В апреле 2015 года, Грею сломали шею на заднем сидении полицейского автомобиля, и сотрудники прокуратуры доказывали, что Гудсон намеренно вёл автомобиль небрежно, резко поворачивая на поворотах, чтобы хорошенько поболтать задержанного.

Информация о вердикте утекла из зала суда с помощью текстовых сообщений: не виновен по всем статьям. Ральф Притчетт-старший, который прожил все свои 52 года в Балтиморе, стоял на тротуаре среди протестующих. Он пожёвывал зубочистки и медленно тряс головой. Он удивлялся: неужели в мегаполисе с более чем 700 уличными полицейскими камерами у властей не оказалось видеозаписи последней поездки Фредди?

«Весь этот город напичкан камерами» — сказал Притчетт, маляр, который помогает управлять молодёжным центром в бедном и криминальном районе под названием Джонсон Сквер — «по факту они следили за Фредди Греем в утро ареста, ещё перед тем как он оказался в наручниках. Они могли наблюдать и за автомобилем, но нет — они пропустили его. Я считаю, что эти камеры должны нас защищать, чтобы отследить всё, что может угрожать городу Балтимор. Но используют ли они их для того, чтобы вершить правосудие? Очевидно что нет».

Притчетт не знал, что в то время как он говорил, маленький самолёт Цессна, экипированный миниатюрными камерами, летал примерно на высоте сгустившихся облаков. Широкоугольные объективы самолёта охватывали область примерно 30 квадратных миль и непрерывно передавали изображения в реальном времени аналитикам на земле. Сьёмка немедленно архивировалась и содержалась в массиве жестких дисков, позволяя аналитикам обратиться к ней неделями позже в случае необходимости.

С начала этого года полиция Балтимора использовала самолёты чтобы расследовать все виды преступлений, от краж до стрельбы. Иногда Цессна летала над городом по десять часов в ден,ь а общественность ничего об этом не знала.

Компания под названием Persistent Surveillance Systems с штаб-квартирой в Дейтоне, штат Огайо, предоставляет полиции этот сервис, а финансирование осуществляется частным донором. Никаких публичных сообщений об этой программе сделано не было.

За пределами суда несколько протестующих начали ходить вокруг здания, требуя правосудия. Самолёт продолжал кружить над их головами, оставаясь незамеченным.

МакНатт в Балтиморском офисе Persistent Surveillance

МакНатт в Балтиморском офисе Persistent Surveillance

В полуквартале от центрального полицейского участка города, в неприметном офисе, расположенном над подземной парковкой, Росс МакНатт, основатель Persistent Surveillance Systems, мониторил реакцию города на приговор по делу Гудсона, наблюдая её через группу компьютерных мониторов. «Здесь довольно тихо» — сказал он. Беспорядки, которые разразились в городе после убийства Грея не повторятся — «несколько протестующих на углу, и больше ничего. Полиция хочет, чтобы мы продолжали полёт, но облака этому мешают».

МакНатт сказал, что не в состоянии контролировать погоду, сделав попытку развести руки в стороны, и выглядел расстроенным. Он хотел помочь копам. С тех пор как в январе началось сотрудничество, это стало для него уникальной возможностью. В течение многих лет его компания пыталась заключить контракт с отделом американской полиции, отвечающем за метро. Балтимор выглядел самым большим успехом на сегодняшний день, что должно было обеспечить ещё больше заказов. Он рассказывал полицейским департаментам, что система может помочь снизить преступность до 20 процентов в городах, и он надеется, что опыт Балтимора подкрепит его слова результатом. «У меня ещё нет хороших статистических данных, но это одна из причин почему мы находимся здесь». МакНатт верит, что технология будет наиболее эффективной если станет использоваться публично, по его словам часть эффективности заключается сдерживании криминальной активности.

МакНатт — выпускник Академии Воздушных Сил, физик, прошедший подготовку по специальности инженера астронавтики в Массачусетском Институте Технологий, который основал в 2004 году Центр Воздушных сил для Rapid Product Development. Пентагон интересовался может ли он разработать что-то, что сможет обнаруживать дорожные бомбы, которые убивают и калечат американских солдат в Ираке. В 2006 году инженер предоставил военным Angel Fire, широкоугольную систему наблюдения, работающую в реальном времени, которая может следить немигающим взглядом за целым городом.

Система представляет собой сборку от четырёх до шести коммерчески доступных промышленных камер, синхронизированных и размещённых под разными углами, а затем присоединённых к нижней части самолёта. Когда самолёт летает, компьютеры стабилизируют изображение с камер, соединяют его вместе и передают на землю с частотой один кадр в секунду. В результате появилась постоянно обновляемая фотографическая карта местности с возможностью поиска, которая хранилась на жестких дисках. Его восторг был неподдельным: «Представьте себе Google Earth с возможностями TiVo».

Самолёт Цессна, принадлежащий Persistent Surveillance Systems.

Самолёт Цессна, принадлежащий Persistent Surveillance Systems. Фотография Филиппа Монтгомери специально для Bloomberg Businessweek.

Изображения были неидеальны. Аналитики на земле могли видеть отдельные машины которые двигаются по улицам, но модель определить были не способны. Пешеходы выглядели пиксельными точками, вы не смогли бы отличить мужчину от женщины, или иракского мирного жителя от американского солдата. Индивидуальное опознание, тем не менее, не было проблемой: каждую точку можно было сдвинуть по времени вперёд и назад, что раскрывало возможности для следствия.

Если придорожная бомба взрывалась в то время когда камера была в воздухе, аналитики могли увеличить точное место взрыва и отмотать на момент детонации. Продолжая наблюдать за местом, они могли разглядеть на записи, к примеру, автомобиль, который остановился чтобы заложить бомбу. Затем исследователи могли увидеть откуда этот автомобиль приехал, пометив все адреса которые он посетил. Они также могли использовать быструю перемотку вперёд чтобы понять куда направился водитель после закладки бомбы — возможно в резиденцию или убежище повстанцев, а может быть к складу взрывчатки. Технология не просто могла раскрыть врага, но целую вражескую сеть.

МакНатт продемонстрировал прототип группе морских пехотинцев на базе в Калифорнии в 2006 году. «Они позвали своего генерала» — рассказывает МакНатт — «и когда он увидел это, он сказал: мне нужно это, нужно прямо сейчас — в Фаллудже».

В итоге другой военный принял контроль за проектом и завершил разработку Angel Fire в Национальной Лаборатории Лос Аламоса в Нью Мексико. В 2007 году технологию приняли на вооружение в Ираке. Angel Fire был улучшен всепогодными и ночными сенсорами и использован в качестве базы для другой системы, названной Blue Devil, которая соединила в себе камеры широкого охвата с мощными линзами.

МакНатт покинул армию в 2007 году и модифицировал технологию для коммерческого использования, увеличив количество камер до 12 и сделав аппарат легче и дешевле. Он начал посещать выставки, посвящённые безопасности, в поиске клиентов. Его первый реальный покупатель встретился на выставке по безопасности в Майами. Его имя было Жозе Рейс Ферриз, и он был мэром города Сьюдад-Хуарес в северной Мексике. В 2009 году в ходе войны между Синалоа и Хуарезом наркокартели превратили этот приграничный населённый пункт в самое опасное место за земле.

Рейс Ферриз предложил достаточно денег за наблюдение, и МакНатт, отец четверых детей, временно покинул Огайо чтобы создать базу на границе. В течение первых часов операций, его камера обнаружила два убийства. «Гильза от 9-миллиметровой пули — все доказательства, которые у них были» — говорит МакНатт. В ходе отслеживания автомобилей нападавших, маленькая команда аналитиков МакНатта помогла полиции идентифицировать штаб-квартиру убийц картеля и определить отдельное здание, где убийцы получали плату за свои преступления.

Воздушная система увеличивает картинку, устремляется вниз по улицам, двигается по времени вперёд и назад, наблюдая как происходит движение автомобилей торговцев наркотиками в Хуаресе.

Воздушная система увеличивает картинку, устремляется вниз по улицам, двигается по времени вперёд и назад, наблюдая как происходит движение автомобилей торговцев наркотиками в Хуаресе.

За внедрением этой технологии последовали десятки арестов и признаний, рассказывает МакНатт, но через несколько месяцев у города кончились деньги чтобы продолжать оплачивать сервис. Рейс Ферриз покинул свой пост чтобы принять участие в неудачной кампании по выборам губернатора штата.

В ходе следующих нескольких лет Persistent Surveillance выживала на продажах сервиса по анализу автомобильного траффика для муниципальных проектировщиков, мониторинга дикой природы и наблюдения за границами для федеральных агентств, а также мониторинга безопасности для единичных мероприятий от гонок Nascar до футбольных матчей государственного университета Огайо. Компания также выполнила краткосрочные проекты в шести странах, в том числе в Центральной Америке и Африке, но суть этой работы конфиденциальна и защищена соглашениями о неразглашении. Комбинация этих проектов приносила Persistent Surveillance от 3 до 4 миллионов долларов дохода, согласно данным, озвученным МакНаттом.

Единый же долгосрочный контракт с американским полицейским департаментом стоит около 2 миллионов долларов в год, говорит он. К 2012 году МакНатт посетил полицейские департаменты 20 наиболее криминализированных юрисдикций в стране, предлагая свои услуги. Он выдвинул некоторым из них предложение: дайте нам возможность полетать над вашим городом чтобы мы могли продемонстрировать что можем, а затем вы решите нанимать нас или нет.

Окружной полицейский департамент Лос-Анжелеса тихо принял его предложение, что позволило ему провести 9-дневный пробный полёт над Комптоном, городом к югу от Лос-Анжелеса, населённым в основном этническими меньшинствами. По словам Патрика Бирза, лейтенанта специальных операций воздушного бюро департамента, округ признал потенциал сервиса Persistent Surveillance, но не подписал с компанией контракт из-за того, что технология, в частности качество изображений, не оправдало ожиданий департамента. Жители города не знали о полётах до следующего года. Возмущённые граждане потребовали от местных лидеров принятие новой «политики защиты конфиденциальности граждан», но даже эти лидеры, включая мэра города, не знали о тестовой программе в ходе её проведения. «Нет ничего хуже чем осознавать, что ты в настоящее время находишься под наблюдением третьей стороны без необходимости» — заявил мэр Комптона Аджа Браун изданию Los Angeles Times.

Следующим населённым пунктом, который испытал технологию МакНатта, стал город его проживания, Дэйтон. После испытания в округе Лос-Анджелеса, он более чем в два раза увеличил разрешение, до 192 мегапикселей, расширил хранилище и ускорил процессинг изображений чтобы позволить аналитикам вести одновременно несколько наблюдений. Полицейский департамент Дэйтона и городской совет купились на это и запустили обсуждение контракта в серии публичных слушаний. Джоел Прус, который курирует исследования в области прав человека в Университете Дэйтона, помог организовать оппозицию. Жители, которые выступали против, говорили, что городские лидеры не подумали о том, что программа наблюдения может быть интерпретирована как нарушение жизненно-важного, негласного доверия. «На слушаниях никто не высказался за систему кроме нескольких граждан, работающих в сфере городских услуг» — вспоминает Прус. «Чёрное сообщество, в частности, заявило: мы видели подобное ранее. Это нацелено на нас, и вы даже не представляете как мы будем себя при этом чувствовать». Руководители Дейтона оставили попытки нанять компанию после этих слушаний.

В прошлом году программа общественного радио Radiolab рассказала о Persistent Surveillance в передаче о сложном балансе между безопасностью и конфиденциальностью. Вскоре после этого МакНатт получил электронное письмо от имени проживающих в Техасе филантропов Лауры и Джона Арнольда. Джон был ранее трейдером компании Enron, чей хедж-фонд  Centaurus Advisors заработал миллиарды прежде чем он ушёл в отставку в 2012 году. С тех пор чета Арнольдов финансирует различные горячие темы вроде оплаты адвокатов, выступающих за возвраты пенсионных выплат и частных школ. Арнольды сказали МакНатту, что если он найдёт город, который позволит компании летать над ним в течении нескольких месяцев, они пожертвуют деньги чтобы поддерживать самолёт в воздухе. МакНатт встретился с лейтенантом, отвечающим за наземное наблюдение в Балтиморе на сопутствующей выставке, и они плодотворно пообщались. «Мы остановились на Балтиморе, потому что он был готов, хотел и только что пережил беспорядки имени Фредди Грея» — сказал МакНатт. Арнольды предоставили деньги Общественному Фонду Балтимора, некоммерческой организации, которая занимается распределением пожертвований для широкого круга нужд.

В январе МакНатт открыл офис над паркингом. Единственный знак, приветствующий посетителей — кусок копировальной бумаги, закреплённый на двери, который гласит: «Программа, поддержанная общественностью».

Почти всё в этой программе выглядит скрытным: город до сих пор не раскрывает её существование, полицейский департамент отклоняет запросы об интервью о ней. 10 августа Департамент юстиции США выпустил 163-страничный доклад, в котором подробно описаны системные нарушения в Департаменте полиции Балтимора, в том числе незаконные остановки и использование чрезмерной силы, которая непропорционально применялась к беднякам и представителям меньшинств и привела «к ненужным конфликтам между членами общества». В течение недели группы по защите гражданских прав подали жалобу в Федеральную комиссию по связи, утверждая, что несанкционированное использование Департаментом симуляторов вышек сотовой связи (для перехвата сигнала сотовой сети подозреваемого — ред.), известных под торговой маркой StingRay — деятельность, которую полиция признала в суде в прошлом году — нарушает федеральное законодательство и направлено против меньшинств. «Проблема радикализации слежки особенно ярко проявляется в Балтиморе» — гласит жалоба. Город уже был под ударами скандалов, даже когда воздушная программа наблюдения была защищена от посторонних глаз.

Аналитики в Балтиморском офисе. Фотограф: Филипп Монтгомери, специально для Bloomberg Businessweek

Аналитики в Балтиморском офисе. Фотограф: Филипп Монтгомери, специально для Bloomberg Businessweek

Каждое утро около 11 часов в офис Persistent Surveillance доставляется распечатка с перечислением всех преступлений, зафиксированных в компьютерной системе Балтимора — CAD. Компания наняла бывшего сотрудника полиции Балтимора для взаимосвязи с копами, и он сканирует лист, помечая в нём оранжевым маркером те происшествия, в раскрытии которых аналитики Persistent Surveillance могут помочь.

В пятницу в конце июня, через некоторое время после решения по делу Годсона, шесть аналитиков сидели за разными рабочими станциями внутри офиса. Все они разного возраста, от 20-летних парней до тех кому за 50. МакНатт нанял четырёх на полную ставку из Дэйтона и ещё несколько из местного агентства трудоустройства. Зарплата неопытных сотрудников составляет от 10 до 15 долларов в час.

Терренс Райс, 25-летний мужчина из Балтимора — один из тех, кого наняли уже здесь. Это его третий день на работе, и он всё ещё разбирается с софтом. В качестве практики он работал над делом длительностью неделю по расследованию нелегальной вырубки леса. Он смотрел на картинку, захватываемую с воздуха на огромных сдвоенных мониторах, расположенных на его столе. Мужчина изо всех сил старался направить камеры на север, пытаясь отличить требуемый автомобиль от других на оживлённой трассе. Он направлял курсор на машину в то время как запись двигалась вперёд, кадр за кадром. «Это напоминает мне видеоигру» — сказал он, его глаза редко покидали экран, а голова оставалась наклонённой. — «это же мне сказали по телефону. Они сказали, что если мне нравятся видеоигры, то и эта работа подойдёт».

Основные происшествия, зафиксированные системой CAD в предыдущий день включали в себя 13 ограблений и 11 уличных краж, и все аналитики рассматривали архивные кадры вместо наблюдения за ситуацией вживую. Они были готовы немедленно бросить свои личные расследования и работать сообща если бы полиция запросила информацию о тяжком преступлении вроде убийства или жестокого нападения.

В один из дней февраля все аналитики в офисе занимались обыденными делами, когда полиция запросила информацию о стрельбе, в которой пострадала 90-летняя женщина и её 82-летний брат, которых подстрелили вовремя прогулки перед автобусной остановкой на Клинтон Авеню в Западном квартале. В городе, где насилие с применением оружия столь редко что шокирует население, происшествие поразило местных жителей. ТВ-журналисты быстро оказались на месте, чувствуя большую историю.

Аналитики МакНатта начали изучать изображения с воздуха и отслеживать автомобили, покидавшие торговый центр через дорогу от автобусной остановки, где свидетели видели стрелка. Примерно два часа они отслеживали движение нескольких машин, покидавших парковку, а затем полицейский сообщил МакНатту что стрелок возможно покинул место преступления на ногах. Отмотав запись на момент со стрельбой они быстро обнаружили человека, который убежал прямо после выстрелов.

Он был чуть более чем нечёткой точкой без каких-либо идентификационных характеристик. После того как подозреваемый пересёк парковку, он прошёл мимо киоска с сэндвичами Сабвей и проследовал дальше за торговый центр. Срезал угол чтобы пересечь пустое парковочное место и нырнул между домами на тихую жилую улочку. Затем он появился на чём-то, что было похоже на статичный объект на заднем дворе одного из домов. Аналитики сравнили свои кадры с данными программы Street View Google Earth и картинка — снятая несколькими месяцами ранее — показала, что объект на заднем дворе был машиной, оставленной на траве. Подозреваемый на некоторое время остановился около неё а затем, пройдя мимо нескольких дверей, зашёл в дом.

Пока он был в доме около его двери появился автомобиль, мужчина вышел из жилища, сел в машину и проехал три мили по направлению к госпиталю Bons Secours. Аналитики засекли, что он входил в отделение неотложной помощи.

Из-за того, что аналитики потеряли так много времени отслеживая автомобили, которые покидали парковку, все передвижения, которые они видели, были сняты несколько часов назад. Когда полиция посетила отделение неотложной помощи, в госпитале не осталось никакой информации о пациенте. Без какой-либо новой наводки след выглядел остывшим.

Но это оказалось не так. Позднее полиция определила, что дом, в который подозреваемый мог входить перед тем как отправился в госпиталь, принадлежал девушке Карла Энтони Купера, человека с богатым криминальным прошлым. Плюс к этому они обнаружили что когда подозреваемый покидал торговый центр его засекла расположенная на земле камера безопасности. После изучения этой записи и сопоставления с фотопортретом Купера, полиция обнаружила возможное совпадение. Копы не смогли сразу установить почему он направился в госпиталь, некоторые предполагали что его пистолет мог поцарапать подозреваемому ногу после того как случайно выстрелил в кармане.

Через два дня после стрельбы, Департамент полиции Балтимора разместил архивную фотографию Купера на странице в фейсбуке, обозначив его как «Враг общества города Балтимора номер 1». Также была размещена запись с наземной видеокамеры, на которой подозреваемый спокойно рассматривал содержимое продуктовой сумки, держа в другой руке мобильный телефон.

Эта запись сбила с толку пользователей фейсбука, которые не могли понять какое отношение к ней имеет Купер. В комментариях один из них написал, что если парень на видео действительно стрелок, то должен был бросить свои продукты и убежать. Другой комментарий гласил: «Не буду говорить что это не подозреваемый, но как это было установлено?». Наконец, кто-то добавил: «Может ли здесь появиться представитель полиции и объяснить нам что за дополнительная информация должна убедить нас в том, что Купер подозреваемый?».

Никто из департамента не ответил. Но Купер в итоге был задержан федеральными маршалами в Северной Каролине и переправлен в Балтимор, где находится в заключении. Полиция устроила пресс-конференцию чтобы анонсировать задержание Купера, заявив, что его подозревают в нескольких инцидентах со стрельбой, в том числе убийстве и нападении. О самолёте наблюдения не было сказано ни слова.

feat_surveillance36-5

Детали на изображении аналитика

Даже через 6 месяцев после начала полётов некоторые офицеры полиции Балтимора до сих пор не знают как работает программа наблюдения. Но активно распространяются слухи.

Одним утром в июне три офицера, одетые в гражданскую одежду, пришли увидеть МакНатта. Они были членами специального подразделения, занятого в расследовании дела о бандах байкеров — группах преимущественно молодых людей, которые рискованно гоняли на внедорожных мотоциклах по городу. В Балтиморе подобные банды не приветствуются из-за агрессивного стиля вождения, игнорирования светофоров и частых аварий, в результате которых гибнут прохожие. Если же машина попадает в аварию с одним из членов группы, другие мотоциклисты нападают на водителя и скрываются с места происшествия. Городская политика не позволяет полиции устраивать погоню за байкерами, потому как такие гонки считаются очень рискованными.

Офицеры хотели узнать больше о системе наблюдения, и МакНатт провёл их в конференц-зал чтобы провести демонстрацию. Используя два больших проекционных экрана, он продемонстрировал все торговые приёмы, которые были им отточены на выставках. Он показал старые изображения из дела убийств в Хуаресе и провёл детективов через весь процесс отслеживания, который привёл его к убежищу картеля. Всё это заняло около 20 минут, а когда закончилось, зрители сидели в тишине, один из них скрестил руки на груди.

«Извините» — сказал он — «но — о Боже, это ошеломляюще и удивительно».

Один из полицейских хлопнул по столу — «давайте отыщем этих грязных байкеров сержант!»

Сержант рассказал, что по его данным байкеры устроят заезд в это воскресенье, и некоторые из них могут въехать в город уже в субботу. Когда один из полицейских спросил может ли самолёт полетать в этот уикенд над западной частью города, где, как подозревают копы, остановится часть байкеров, МакНатт ответил, что обеспечит это.

Утром той же субботы Цессна выехала из ангара в государственном аэропорте Мартина, который расположен примерно в десяти милях восточнее делового центра Балтимора. Самолёт должен был совершить два полёта примерно по пять часов каждый с перерывом на дозаправку. Пилотом для первого полёта был человек, который отказался назвать себя, но сказал, что он местный пожарный, который служил пилотом в американской армии. Дэвид Трекслер, начальник операций Persistent Surveillance, осмотрел хвост самолёта на предмет проблем соединения камер с наземными наблюдателями. Трекслер познакомился с МакНаттом когда оба они служили в Воздушных силах, а также работал над проектом Angel Fire в Ираке.

Трекслер на борту самолёта.

Трекслер на борту самолёта. Фотограф: Филипп Монтгомери, специально для Bloomberg Businessweek

 

Самолёт оторвался от земли, и после того как поднялся над зданиями Восточного Балтимора, в кабине стало шумно. Массив с камерами был закреплён на том месте, где в обычном самолёте находятся сидения, и выходил через широкую открытую часть фюзеляжа, сквозь которую внутрь врывался ветер.

Цессна летает на высоте 8500 футов (около 2600 метров — ред.), которая располагается между высотой самолётов, заходящих на посадку в аэропорт BWI и теми, кто летит дальше по пути в Вашингтон. Часто ей приходится делить воздушное пространство с самолётом ФБР. В последний год, через два дня после того как начались протесты имени Фредди Грея, ФБР летало над Балтимором в течение пяти дней — это было установлено местными энтузиастами, заметившими странные орбиты полётов на публичном веб-сайте, который отслеживает информацию с радаров. Согласно информации и сьёмкам, которые продемонстрировало ФБР этим летом, на самолёте не было никаких широкоугольных камер наблюдения вроде тех, что использует Persistent Surveillance, однако были установлены камеры, сфокусированные на отдельных целях. МакНатт говорит, что ФБР не координировало свои полёты с ним, и он не знает что расследовало агентство, тем не менее присутствие самолёта ФБР в воздухе в то же время что и Цессна, требовало некоторого снижения высоты.

С высоты в 8500 футов достаточно легко рассмотреть некоторые ориентиры. Pimlico Race Course на севере. Толстая диагональная линия Пеньсильвания-авеню. Пароходы, входящие в гавань и парусные лодки, рассеянные по водной глади. Orioles играли в тот день бейсбольный матч с Tampa Bay Rays, Трекслер говорил об обеспокоенности полиции тем, что демонстранты движения в защиту чернокожих Black Lives Matter могут попытаться сорвать игру (эти ожидания не оправдались).

Трекслер мог наблюдать за землёй с помощью камер, которые были интегрированы с изображением мониторов самолёта, и даже беседовать с аналитиками на земле с помощью мгновенных сообщений. Примерно через два часа полёта, в ходе которого он с пилотом травили байки об их поездках в Ирак и Афганистан, пришло сообщение. «Ну, поехали» — сказал Трекслер. Полиция зафиксировала стрельбу в восточной части. «Возможно они преследуют ублюдка по городу прямо сейчас» — сообщил он.

Аналитики отслеживали чёрный спортивный автомобиль, который покинул место преступления и был засечён тремя полицейскими камерами наземного наблюдения, которые позволили получить чёткую картинку машины подозреваемого. Однако в конечном итоге авто удалось скрыться за пределы обзора камер самолёта и городской черты. След был потерян.

Несколькими минутами позднее Трекслер заявил: «Судя по всему у нас новый приоритет». Находящийся не при исполнении офицер полиции Балтимора столкнулась с байкером в Западном Балтиморе. Когда девушка-полицейский вышла из своей машины (не отмеченной полицейскими надписями), другие гонщики напали на неё. Банда судя по всему не подозревала, что офицером являлась Дониэла Тайлор, руководитель расследования убийства Грея.

Именно это происшествие приказали расследовать МакНатту и аналитикам на земле. Они отследили мотоциклы, участвовавшие в инциденте и следовали за ними полтора часа. Преступники попали в обзор нескольких наземных камер, так что полиция получила изображения гонщика и пассажира, сидящего позади него. Затем мотоцикл был найден и конфискован, а мужчина на нём — арестован.

МакНатт гордится своей эффективностью. В отеле аэропорта, где он живёт с января, в его шкафу висят офисные брюки и одинаковые чёрные поло — одежда, которая устраняет муки выбора по поводу того, что носить каждый день. Его бородка — недавний эксперимент чтобы узнать, может ли он сэкономить время, ограничив площадь бритья (результаты неоднозначны: обработка краёв, как он обнаружил, занимает дополнительное время). Также было и в 2014, когда он размышлял над тем как избежать критики, с которой пришлось столкнуться в Комптоне и Дейтоне. Тогда МакНатт решил сэкономить время и избежать проблем, непосредственно обратившись в ACLU (American Civil Liberties Union — Американский союз защиты гражданских прав и свобод — прим.перев.), организацию, которая, по его мнению, окажет наибольшее сопротивление его системе безопасности.

Он посетил штаб-квартиру ACLU в Вашингтоне и в офисе Джея Стэнли, старшего аналитика и эксперта по безопасности, объяснил почему его камеры — не угроза. Воздушные сьёмки не идентифицируют конкретных людей, потому что целевое разрешение может быть ограничено пикселем на персону. Аналитики увеличивают специфическую область только в ответ на сообщение от полиции о специфических преступлениях. Для того, чтобы быть уверенным, что его сотрудники не шпионят за различными людьми или адресами, всё что они делают логируется и сохраняется — каждое нажатие клавиши и каждый адрес, который они приближают для более детального рассмотрения. Автомобили могут быть отслежены только на общественных дорогах в местах, где люди и не ожидают приватности.

МакНатт процитировал несколько постановлений Верховного суда США чтобы продемонстрировать, что Persistent Surveillance не нарушает ничью приватность. В 1986 году суд, рассматривая дело из Калифорнии, установил, что полиция имела право пролететь над собственностью мужчины, чтобы увидеть, что он хранит за забором на своём заднем дворе, а затем арестовать его за выращивание марихуаны. Суд поддержал позицию полиции, заявив, что «любой, кто летит в этом воздушном пространстве и посмотрит вниз может увидеть всё, что рассмотрели офицеры полиции». Тремя годами позже суд также поддержал арест мужчины, задержанного за выращивание марихуаны в теплице после того как полиция с вертолёта рассмотрела растения через крышу, у которой отсутствовали две панели.

Стэнли выслушал МакНатта и поблагодарил за инициативу обратиться в ACLU. Но презентация шокировала его. Когда он слушал как визитёр объясняет тип наблюдения, который его компания может вести, Стэнли чувствовал себя так, будто наблюдает что американские дебаты о приоритете конфиденциальности или безопасности входят на неисследованную территорию.

«Моя реакция была такой: ну окей» — рассказывает Стэнли — «я сказал себе: вот здесь всё и начинается. Технологии развиты достаточно, и Большой брат, котором все всегда говорят, наконец-то здесь».

Эта встреча состоялась до начала работы МакНатта в Балтиморе. И Стэнли знал другие компании, которые начинали действовать на этом поле. Например создателей Constant Hawk, системы которая похожа на военную адаптацию Angel Fire, созданную МакНаттом. Их компания под названием Logos Technologies, предлагает широкоугольные движущиеся камеры организациям, которые могут установить их на воздушные аппараты и анализировать изображения («Мы продаём бриллиант, а кто-то другой может закрепить его на кольце — говорит представитель компании Эрик Щеттер»). В этом году Logos заключили первый гражданский контракт с бразильской компанией Altave на проведение воздушного мониторинга Олимпийских игр в Рио де Жанейро, в ходе которого похожие на дирижабли аэростаты летали над городом. Так как сектор продолжает расти, Стэнли предполагает, что всё больше компаний выйдут на рынок, и каждая попытается отодвинуть другую от контрактов с полицейскими департаментами, создавая более гибкие и свободные камеры и системы отслеживания. Предыдущие судебные решения не учитывали постоянство этих систем: действительно, кто угодно с пролетающего самолёта может рассмотреть то, что скрыто на заднем дворе, но возможно ли доказать, что кто угодно может отслеживать движения человека по городу в течении нескольких часов? Для Стэнли это открытые вопросы.

В один из дней МакНатт изучал аналитические выкладки и сопоставлял их с архивными изображениями дорожно-транспортных происшествий. «Я устал от всех этих уличных краж» — сказал он — «пусть наконец случиться какая-нибудь стрельба!». Если это и прозвучало грубо, то непреднамеренно, он имел ввиду, что его система способна расследовать более серьёзные преступления, которые сильнее угрожают общественной безопасности. Он убеждён, что система может также изучать и поведение полицейских, бесстрастно и без какой-либо дискриминации.

МакНатт часто говорит, что когда он смотрит на компьютерные мониторы, то пиксели, движущиеся по улицам и тротуарам, для него всего лишь точки. Не более. Если кто-то ещё хочет как-то идентифицировать их — пол, раса, что угодно — то это их дело, не его. Инженер говорит, что несмотря на то, что технология производства линз камер продолжает улучшаться, его компания предпочтёт увеличение угла обзора видимой области за пределы текущих 30 квадратных миль а не чёткость и разрешение картинки. Его раздражает, когда систему критикуют не за то, что она делает, а за её потенциал. Однако для критиков вроде Стэнли эти вещи неотделимы. Когда он узнал, что Persistent Surveillance Systems работала над крупным городом в течение месяцев, то предположил, что это «вызовет горячую полемику».

МакНатт го уверен: его система может пережить своё обнародование и что чем больше людей узнает о том, что камеры могут — и не могут — тем меньше будут беспокоиться. Но только полиция будет решать кто и что будет отслеживаться. И городу, который изо всех сил пытается убедить граждан, что его полиции можно доверять, придётся поискать аргументы.

Оригинал: Bloomberg Businessweek

Похожие Записи

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Последние <span>истории</span>

Поиск описаний функциональности, введя ключевое слово и нажмите enter, чтобы начать поиск.